Ref. EPLU0007

El conde de Abraños

Traducción de Wenceslao Fernández-Florez.

El conde de Abraños fue escrita en Francia en 1879, pero permaneció inexplicablemente inédita hasta 1925. Rescatamos esta novela, una de las más señeras a la par que más desconocidas entre todas las obras de Eça de Queiroz, en la versión prodigiosa y exacta que hizo el gallego Wenceslao Fernández Flórez en 1930. El Nabokov de Pálido fuego o el Jorge Ibargüengoitia de Los relámpagos de agosto hubieran entendido a la perfección la suprema ironía y la sabiduría literaria de esta falsa biografía de un prócer político portugués de mediados del XIX, escrita por su fidelísimo y aplicado secretario y dedicada a su joven viuda. A. L.

Envío gratuito a partir de 15€

8,55 € impuestos inc.

-5%

9,00 € impuestos inc.